Bài viết bằng tiếng anh, lời dịch về ý kiến: Việc tặng quà là tốt hay xấu?
Gửi bởi: Nguyễn Trang Như 14 tháng 5 2016 lúc 18:04:12 | Được cập nhật: 12 tháng 5 lúc 22:36:55 Kiểu file: DOCX | Lượt xem: 665 | Lượt Download: 3 | File size: 0 Mb
Nội dung tài liệu
Tải xuống
Link tài liệu:
Các tài liệu liên quan
- 20 chuyên đề bồi dưỡng HSG THCS môn Tiếng Anh
- Các chuyên đề bồi dưỡng HSG Tiếng Anh THCS
- 33 Đề giáo viên dạy giỏi môn anh
- Câu trực tiếp & Câu gián tiếp
- Trắc nghiệm tính từ THPTQG môn Tiếng Anh
- Tài liệu ôn thi HSG Tiếng Anh 9.
- Từ vựng và ngữ pháp Tiếng Anh 9 Unit 9
- Hệ thống kiến thức cơ bản về thì, động từ trong Tiếng Anh
- NATIONAL UNIVERSITY OF HO CHI MINH CITY.docx
- Câu hỏi đuôi dạng đặc biệt
Có thể bạn quan tâm
Thông tin tài liệu
Bài viết bằng tiếng anh, lời dịch về ýkiến: Việc tặng quà là tốt hay xấu?Is Gift-giving good or bad?Việc tặng quà là tốt hay xấu ?While it might seem nice and friendly to give gifts at holiday such as Xmas, Tet, Birthday, in which people smile seem happy, some would argue that most peopletoday give out of feeling of obligation. In short, manypeople expect gifts, and we all know that; and in order to please them and satisfy their expectations, we (ie. many of us) give them gifts for obligatory reasons rather than for amitable and compassionate reasons. In this sense, gift giving seems somewhat convoluted and distorted.. That's just my viewpoint... Trong khi điều đó có vẻ là món quà đẹp và thân thiện để tặng trong ngày lễ như Giáng sinh, ngày tết, sinh nhật, mà mọi người mỉm cười có vẻ như hạnh phúc, một số người cho rằng hầu hết vào ngày này người ta thường tặng quà như một cảm giác nghĩa vụ. Trong ngắn hạn, nhiều người mong đợi những món quà, và tất cả chúng ta đều biết rằng; để làmhài lòng họ và đáp ứng mong đợi của họ, chúng ta(tức là. nhiều người trong chúng ta) tặng cho họ những món quà vì lý do bắt buộc chứ không phải vì lý do tử tế và từ bi. Trong nghĩa này, việc tặng quà có vẻ hơi phức tạp và méo mó .. Đóchỉ là quan điểm của tôi ...It should be good but yet it can feel obligatory. Giving gifts worth such big amounts of money that you run into debt that is stupid and makes gift giving bad, yetgiving gifts of the same value is almost like not gettingany thing out of it. For it to be completely productive itwould have to be something that the reciever will find useful, something they haven't been able to find themselves or something unique.Điều tặng quà là tốt nhưng không khi nó có cảm giác là bắt buộc. Tặng những món quà đáng giá với số tiền lớn đồng nghĩa với việc bạn đang chui đầu vào làm con nợ điều đó thật là ngu ngốc và làm cho việc tặng quà trở nên xấu xí đi, nhưng khi tặng quà giá trị đồng đều nhau thì gần như không thể hiện bất cứ điều gì ngoài việc đó. Để cho điều đó hoàn toàn hiệu quả thì việc tặng quà phải là một thứ gì đó khiến cho người nhận cảm thấy hữu ích, một thứ mà họ không thể tìm thấy hoặc một thứ độc đáo chẳng hạn. Therefore, The gift giving is good when you give special gift such as: unique (love, wish or weird thing) And it is bad if you think you feel obligatory when you give gift to someoneVì vậy, Việc tặng quà là tốt khi bạn đưa ra một món quà đặc biệt kiểu như: duy nhất (tình yêu, mong muốn hoặc thứ gì đó lạ/độc đáo) Và nó là xấu nếu bạn nghĩ rằng bạn cảm thấy bắt buộc khi bạn tặng một món quà cho một ai đóTrên đây chỉ là phần trích dẫn 10 trang đầu của tài liệu và có thế hiển thị lỗi font, bạn muốn xem đầyđủ tài liệu gốc thì ấn vào nút Tải về phía dưới.